اجتماعی

گاف بزرگ و شرمندگی اسکات موریسون نخست وزیر استرالیا

media.news.imagealternatetextformat.details

نخست وزیر استرالیا "اسکات موریسون" در یکی از کمپین‌های انتخاباتی خود در Strathfield در غرب سیدنی مرتکب یک اشتباه شد.

 

مترجم..شیرین سمامی

به گزارش رادیو نشاط ، نخست وزیر اسکات موریسون در احوالپرسی با یک خانم ، به زبان چینی ماندارین صحبت کرد ولی بعد متوجه شد که آن خانم در واقع کره‌ای بوده و چینی نیست.

او موقع دست دادن با این خانم میگوید:" سلام، حالتان چطور است؟ Ni hao " و این خانم در جواب خیلی محترمانه میگوید:« نه، نه من کره‌ای هستم. من از جامعه کره‌ای ها هستم.» نی هائو در زبان چینی به معنی سلام است.

تعداد زیادی از کره‌ای ها در ناحیه  Strathfield زندگی میکنند. اسکات موریسون اطلاع نداشت که به یک رستوران کره‌ای رفته است؛ او برای تبلیغات انتخاباتی به این رستوران رفته بود و با کارکنان رستوران احوالپرسی کرده و حتی در پخت کیک هم به آنها کمک کرده بود.

به دنبال این اتفاق خیلی از کاربران توئیتر در مورد این موضوع صحبت کردند. یک نفر نوشته که اینکه موریسون نمی‌دانست این خانم کره‌ای است مایه شرمندگی است، و کاربر دیگری نوشته که اینکه فرض کنید آنها چینی هستند کاملا احمقانه و نژادپرستانه است.

در این دیدار از رستوران، خانم جنی همسر اسکات موریسون، آقای کریگ لاندی نماینده مجلس و خانم فیونا مارتین نامزد حزب لیبرال هم همراه نخست‌وزیر بودند.

ناحیه  Strathfield بخشی از حوزه انتخاباتی است که فعلا در دست حزب لیبرال می‌باشد؛ آقای کریگ لاندی معتقد است که برای برنده شدن در انتخابات و تشکیل دولت، آرای این حوزه انتخاباتی بسیار تعیین کننده است. تا قبل از سال ۲۰۱۳ که آقای لاندی از حزب لیبرال آرای این منطقه را به نفع خود بدست آورد، حزب کارگر به طور پیوسته نمایندگی این حوزه انتخاباتی مهم را در دست داشته است.

  

برداشت از:

How embarrassing! Scott Morrison tries out his Chinese and says ‘ni hao’ to a voter who replies ‘I’m Korean’ in hilarious campaign trail gaffe

نظر خود را ارسال نمایید